No Diary

Homestuckを機械翻訳で読むための補助用Bookmarklet

概要

先日、HomestuckのヤバイFlashを紹介するだけのページをアップしてしまったのでついでにHomestuck本編を読んだときに使ったブックマークレットも置いておきます。PCブラウザ+機械翻訳(Google翻訳等)で読む方向けです。対象ブラウザはGoogle Chrome(と一応Firefox)で、Windows 10版で動作確認していますがブックマークレットはブラウザによって使用できる文字数の制限等があるためその他の環境では動作しない場合があります(これでも削ったが全部で8000文字以上ある)。スマホ用ブラウザでも多分動きません(対応予定なし)。

そもそもなぜこういうものを作ったのかというと、英語力が壊滅しているなりに機械翻訳に頼りに頼って頼りきるつもりでHomestuckを読み始めたらアルファベットの一部を数字に変えて喋るやつとか一文字ごとにアルファベットの大文字と小文字を入れ替えて喋るやつとかとにかくアポストロフィ全部省くやつとか、あと造語の連発感嘆の「OH」を「オハイオ州」と訳すグーグル先生などに悩まされ、諦めかけたそのとき「そういえばブックマークレットでこういうの全部変換できるよな」と思い出した…のはいいがそれまで特にJavascriptを書いたこともなかったので結局あれこれ勉強することになった。英語を真剣に勉強するのとどっちがマシだったのだろうか。今となっては誰にも分からない…。

(更新・2019年4月21日)エピローグ公開記念に暫定かつ簡易版ですがエピローグ専用のブックマークレットも追加しました。おまけ機能は誤爆が多かったので最低限のものだけ残して削除済。

(最終更新・2019年4月21日)

目次

スクリプト本体

つかいかた

上記のリンクをブックマークバーにドラッグ&ドロップするなどしてブックマークに登録、もしくは適当に新しいブックマークを作成したのち(ブックマークの)編集 or プロパティを開いてURL欄にソース(※テキストファイル・文字コードUTF-8)の内容をまるごとコピー&ペーストして登録してください。登録したあとはHomestuckのサイトでブックマークをクリックして実行すればチャットの台詞等の内容が機械翻訳に適したものに変換されます。ちなみにreadmspa.org のテキスト書き起こしページでも一応動作します。使用の際はGoogle翻訳の拡張機能(Google Chrome用)もしくはアドオン(Firefox用)を導入するとより便利。

なお、作った人のスクリプト力(ぢから)の限界で、ただ単に同じ処理を50回ほど繰り返す方式になっているので文字数が多いページでは変換漏れが生じることがありますが、その場合は同じページで2回以上実行してください(アナログな処置)。たぶんやる人はいないと思いますが再配布は一応お断りします。むしろよりスマートに書き直してくれる方募集。個人的に改造して使用するのはまったく問題ありません。

具体的な解説(とメモ)

このブックマークレットで具体的になにをやっているのかメモしておく。おもにチャット文面の修正が目的で、各登場人物ごとの文字色を起点にするなどして正規表現で書き換えている。なお各登場人物のチャットの癖については公式Wikiの「Typing Quirk」の項目を大いに参考にしました。

↑ここまでが大まかな内容で、これより下はおまけ機能で読みやすくするための小細工です。不要な場合はテキストファイルのほうから該当部分の行をカットしてブックマークレットに登録してください。

スクリプトを書いたのが何ヶ月も前なので全部は思い出せないが大体こういう機能です。機械翻訳勢の方はよろしければ使ってみてね。